Композицію артистка написала 2003 року. Через 20 років Білик зробила переклад треку і вклала в нього нові сенси. Лірика, яку Ірина переклала особисто, стала ще чуттєвішою.
“Лютий я не люблю за те, що назавжди забрав тебе”, – цей рядок неодмінно відгукнеться всім жінкам України, в яких лютий забрав не лише безтурботне життя, а й найдорожчих людей. Але, попри біль втрат і смуток, всі вони сміливо йдуть вперед.
Своєю чергою, шанувальники Ірини Білик зазначили, що українськомовна версія пісні їм дуже відгукнулася:
“Сніг” – це перший сингл із майбутнього українськомовного альбому найкращих хітів Ірини Білик за всю її кар’єру, над яким працює продюсер Юрій Нікітін та його лейбл mamamusic. Реліз заплановано на першу половину 2024 року.
Зазначимо, що творча історія Ірини Білик та Юрія Нікітіна почалася 1990 році. Минуло понад 30 років – і от вони знову об’єдналися, щоб створити “золоту” платівку виконавиці.
Слідчі Самара скерували до суду обвинувальний акт щодо водія, який у стані сп’яніння скоїв ДТП…
Департаментом житлово-комунального господарства та будівництва Кам’янської міської ради за період з 03.04.2026 по 09.04.2026 було…
Про це повідомив мер Андрій Білоусов. "Сьогодні разом із родинами наших Захисників та настоятелем Козацької…
Учень 10-В класу Наукового ліцею імені Анатолія Лигуна Арсеній Чорний здобув призове місце на Всеукраїнській…
За вчинення розбійного нападу на АЗС у Кам’янському судитимуть містянина. Погрожуючи працівниці металевим предметом, зловмисник…
Кіностудія A24 показала перший трейлер сміливої комедії "Запрошення" (The Invite) від актриси та режисерки Олівії…