Захід відбувся за методикою живої бібліотеки, де в якості книг виступили живі люди – військовий капелан, священик ПЦУ о. Дмитро Поворотний, секретар Кам’янської міської ради Олександр Залевський та поет, перекладач та громадський діяч Сергій Злючий.
Спікери живої бібліотеки поділилися своїм досвідом переходу виключно на українську мову, розповіли, що це змінило в їхньому житті і як вони почуваються зараз. Також поділилися своїми почуттями, чи легкий був перехід для них та хто їх підтримував та надихав на цьому шляху.
Учасники заходу після розповіді спікерів мали змогу поставити їм запитання, взяли участь в обговоренні актуальних та подекуди болісних питань про українське слово.
9–11 березня у смт Воловець Закарпатської області відбулися чемпіонат України з армрестлінгу серед ветеранів та…
Через конфлікт зі знайомим 34-річний фігурант спалив його авто. Злочин стався 31 січня на території…
Ювілярку привітав міський голова Андрій Білоусов. "Сьогодні 105-річний ювілей відзначила мешканка Кам’янського Валентина Іванівна Масленкова…
У Кам’янському до адміністративної відповідальності притягнули порушника, який чинив опір поліцейським. Він провокував конфлікт, не реагував…
Український актор Василь Скромний, який зіграв Макара Гусєва у фільмі "Пригоди Електроніка", помер. Сумну новину повідомив…
11 березня на Дніпровському водосховищі у Кам’янському рибоохоронці викрили чоловіка, який здійснював незаконний вилов риби…